最愛の「Akercocke」から「Enraptured By Evil」です。
意味不明な部分はご愛嬌ということで。。
- Enraptured By Evil -
最愛の「Akercocke」から「Enraptured By Evil」です。
意味不明な部分はご愛嬌ということで。。
- Enraptured By Evil -
名曲揃いの「Akercocke」から「Ceremony Of Nine Angels」です。
ちょっと痛い翻訳ですが。。
- Ceremony Of Nine Angels -
お待ちかね「Akercocke」から「Breaking Silence」です。
雰囲気だけでも感じれるといいかな?..ということで。。
- Breaking Silence -
いやぁ皆さん。歌っていいですね!!「Akercocke」から「Becoming The Adversary」です。
この歌詞は作詞の参考になるかな?
- Becoming The Adversary -
万歳三唱「Akercocke」から「Bathykolpian Avatar」です。
雰囲気だけでも感じれるといいかな?..ということで。。
- Bathykolpian Avatar -
では、「Akercocke」から「A Skin For Dancing In」です。
こういう曲好きです。
- A Skin For Dancing In -
このバンドにこの曲あり!!「Akens Jewel」から「You Were Meant For Me」です。
これも私がお気に入りの曲です。
- You Were Meant For Me -
このバンドにこの曲あり!!「Akens Jewel」から「The Birds And The Bees」です。
歌詞的に好きな部類です。
- The Birds And The Bees -
これには参ったぞ!!「Akens Jewel」から「Everybody Needs Someone Sometime」です。
英語ができたら自分で翻訳したいトコですね!!
- Everybody Needs Someone Sometime -
こいつはイイ「Akecocke」から「Valley Of The Crucified」です。
これすばらしい楽曲ですよ!!
- Valley Of The Crucified -
とっておきのバンド「Akecocke」から「Son Of The Morning」です。
この歌詞は作詞の参考になるかな?
- Son Of The Morning -
眠たいけどがんばりましょう! 「Akecocke」から「Scapegoat」です。
単語の解釈があてずっぽうですね・・
- Scapegoat -
待ってましたぁ「Akecocke」から「Praise The Name Of Satan」です。
この歌詞からならメロディも作れそう!
- Praise The Name Of Satan -
とっておきのバンド「Akecocke」から「Leviathan」です。
単語の解釈があてずっぽうですね・・
- Leviathan -
さあ、「Akecocke」から「Goddess Flesh」です。
単語の解釈があてずっぽうですね・・
- Goddess Flesh -
バズーカ・アーティスト「Akecocke」から「Enraptured By Evil」です。
いい曲ですね! 聞いてすぐ好きになりました!!
- Enraptured By Evil -
歌詞とは歌の心なり「Akecocke」から「Becoming The Adversary」です。
意味不明な部分はご愛嬌ということで。。
- Becoming The Adversary -
やっぱり彼らがいなくちゃね!!「Akecocke」から「Bathykolpian Avatar」です。
時間がなかったもので・・雰囲気だけでもどうぞ。。
- Bathykolpian Avatar -
やっぱり今日はコレ!「Akeboshi」から「Wind(naruto Edit)」です。
眠たいとこ我慢していってみましょう!
- Wind(naruto Edit) -
私の大好きな「Akeboshi」から「Wind」です。
GO!!
- Wind -
歌詞とは歌の心なり「Akeboshi」から「Tall Boy」です。
意味不明な部分はご愛嬌ということで。。
- Tall Boy -
私はこの曲に魂を売りましたwww 「Akeboshi」から「Night And Day」です。
ちょっと痛い翻訳ですが。。
- Night And Day -